Y si no es asi, lo cuentan dentro de los perdedores, y su respuesta será:

| |veces leido : 450
  • Post on Facebook
  • Share on WhatsApp
  • Share on Telegram
  • Twitter
  • Tumblr
  • Share on Pinterest
  • Share on Instagram
  • pdf
  • Imprimir version
  • save

Y si no es asi, lo cuentan dentro de los perdedores, y su respuesta será:

[وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ كَسَرَابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاء حَتَّى إذا جَاءهُ لَمْ يَجِدْهُ شَيْئًا وَوَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ واللهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ] (النور:39).

Y los actos de quienes no creyeron son como un espejismo en una llanura desierta. El sediento cree que es agua hasta que llega a ella y no encuentra nada. Y encontrará a Dios junto a él que le abonará sus cuentas. Y Dios es rápido saldando la cuenta. (An-Nur 39)

 

 

Por lo tanto, permanece en la miseria, la angustia y las maldades entre el martillo de la muerte que puede secuestrar en cualquier momento y el yunque de la ansiedad y la codicia:

[وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَى حَيَاةٍ] (البقرة:96)

Descubrirás que son los más ávidos de vivir, (Al-Baqara 96)

 

Y usted ve que la mayoría de los suicidios se producen en los países económicamente prósperos que viven en la saciedad y el origen de este desorden y la letalidad que experimentan es debido al vacío espiritual.

 

[قَدْ جَاءكُم مِّنَ اللّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ، يَهْدِي بِهِ اللّهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلاَمِ وَيُخْرِجُهُم مِّنِ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ] (المائدة: 15-16)

Ha venido a vosotros, procedente de Dios, una Luz y una Escritura clara. (15) Con ella, Dios guía por caminos de paz a quien busca Su satisfacción. Él le lleva de las tinieblas a la Luz y les guía hacia el camino recto. (16) (Al-Ma'ida 15-16)

El es una luz porque brilla primero en el corazón del creyente, y lo limpia de los pecados malvados y los ciclos de los pecados, y aclara su página para que esté listo para las manifestaciones de la verdad en él, y es una luz para la nación y la sociedad que lo guía a un sistema que garantiza su felicidad.

Es una expresión coránica agradable que hizo que el término luz sea singular y la oscuridad en plural, porque el camino de la verdad es uno y no se multiplica, incluso si hay múltiples formas y ratificaciones para llegar a este camino. Según de la aleya donde dice:

[اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ](الفاتحة:6)

Guíanos al camino recto, (Al-Fatiha 6)

Mientras que hay muchas tinieblasy oscuridades y los dioses que se repelen de Dios son variados.

Entre los efectos del Corán y sus bendiciones es que guía a quienes siguen el placer de Dios Todopoderoso en los senderos de la paz y la primera paz que disfruta es la paz del alma, la tranquilidad del corazón y la claridad mental.

[أَلاَ بِذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ](الرعد:28)

¿Acaso no es con el recuerdo de Dios como se tranquilizan los corazones? (Ar-Ra'd 28)